[RTC Télé Liège] L’invité : Coupe d’Europe de Quidditch

Ce jeudi, Dominique a représenté notre équipe dans la rubrique « L’invité » du journal de la télévision locale liégeoise RTC afin de parler quidditch et Coupe d’Europe.
Retrouvez son interview ci-dessous:

[flowplayer src= »https://www.liegeleviathans.be/wp-content/uploads/2017/03/20170323-RTC-Linvite.mp4″ poster= »https://www.liegeleviathans.be/wp-content/uploads/2017/03/linvite.png »]

Source: RTC Télé Liège

Présentation EQC2017: Andrès

Name/Nom : Andrés
Nickname/Surnom : Skulldozer
Number/Numéro : 07
Position/Poste : Chaser, beater, seeker / Poursuiveur, batteur, attrapeur


– How did you discover quidditch / Comment as-tu découvert le quidditch ?
« Via the Leviathans’ website. / Par le site web des Leviathans »

– What do you like in quidditch / Qu’aimes-tu dans le quidditch ?
« It’s original / Son originalité »

– When, how and/or why did you join the Leviathans / Quand, comment et/ou pourquoi as-tu rejoint les Leviathans ?
« I joined the team in May 2016 because the sport looked appealing / J’ai rejoint l’équipe en mai 2016 parce que le sport m’a semblé intéressant »

– Did you, or do you still play other sports / As-tu pratiqué ou pratiques-tu toujours d’autres sports ?
« I used to practice some fighting sports / J’ai pratiqué des sports de combat, mais plus maintenant »

– What’s your favorite quidditch-related memory / Quel est ton meilleur souvenir de quidditch ?
« My first snitch catch at the friendly game against Paris Frog Quidditch last January / Mon premier attrapage de vif d’or lors du match amical contre Paris Frog en janvier dernier »

– What are your goals for EQC 2017 / Quels sont tes objectifs pour cet EQC ?
« Giving my best to help the team. / Donner le meilleur de moi-même pour aider l’équipe »

Photo credit: QuidPic.be

Présentation EQC2017: Seb

Name/Nom : Seb
Nickname/Surnom : Koach Kroll
Number/Numéro : 13
Position/Poste : Coach, chaser, keeper, beater / Coach, poursuiveur, gardien, batteur


– How would you introduce yourself / Que dirais-tu pour te présenter ?
« I’m the Koach, what more could you say? / Je suis le Koach, que pourrait-on dire de plus ? »

– How did you discover quidditch / Comment as-tu découvert le quidditch ?
« By chance (Kevin actually) / Par hasard, un hasard nommé Kevin »

– What do you like in quidditch / Qu’aimes-tu dans le quidditch ?
« The balance between competitive sport and fun / L’équilibre entre sport compétitif et amusement »

– What do you like about playing as a chaser/keeper/beater / Qu’aimes-tu en particulier dans le poste de poursuiveur/gardien/batteur ?
« I play at every position, except seeker. I enjoy going from one position to another, it helps me in my work as a coach. / Je joue à toutes les positions sauf attrapeur. J’aime passer d’une position à l’autre, ça m’aide dans mon travail de coach »

– Did you, or do you still play other sports / As-tu pratiqué ou pratiques-tu toujours d’autres sports ?
« Basketball, a little bit of handball and a very little bit of ultimate. / Du basketball, un peu de handball et très peu d’ultimate »

– What are your goals for EQC 2017 / Quels sont tes objectifs pour cet EQC ?
« Have fun and play some sexy quidditch / Prendre du plaisir et développer du beau jeu »

Photo credit: QuidPic.be

Présentation EQC2017: Pierre

Name/Nom : Pierre
Nickname/Surnom : Kip
Number/Numéro : 314
Position/Poste : Chaser / Poursuiveur


– How did you discover quidditch / Comment as-tu découvert le quidditch ?
« Completely by chance. I found the Leviathans jerseys amazing. / Complètement par hasard. Je trouvais les maillots des Leviathans superbes. »

– When, how and/or why did you join the Leviathans / Quand, comment et/ou pourquoi as-tu rejoint les Leviathans ?
« At the end of the 2015-2016 season, I joined the #TeamDivas because they were close by and I knew one of their players already. / À la fin de la saison 2015-2016, j’ai rejoint la #TeamDivas pour une question de proximité et parce que je connaissais déjà une joueuse

– Did you, or do you still play other sports / As-tu pratiqué ou pratiques-tu toujours d’autres sports ?
« Kin-Ball, always and forever 🙂 / Encore et toujours le Kin-Ball 😀

– If you had to pick one player as a role model, who would it be and why / Si tu devais prendre un joueur comme modèle, ce serait qui et pourquoi ?
« Jérôme and Sylvain because they’re capable of (nearly) everything and are never reluctant to make the necessary effort. / Jérôme et Sylvain parce qu’ils sont capables de (presque) tout et qu’ils ne rechignent jamais à faire les efforts nécessaires »

– What are your goals for EQC 2017 / Quels sont tes objectifs pour cet EQC ?
« Helping the Leviathans to go as far as we can. / Aider les Leviathans à aller le plus loin possible »

Photo credit: QuidPic.be

Présentation EQC2017: Morgan

Name/Nom : Morgan
Nickname/Surnom : Mo / Melkor
Number/Numéro : 1
Position/Poste : Beater / Batteur


– How did you discover quidditch / Comment as-tu découvert le quidditch ?
« The Koach talked to me about it. / Le Koach m’en a parlé. »

– What do you like in quidditch / Qu’aimes-tu dans le quidditch ?
« It’s a recent and continuously developing sport in which a lot of things are yet to be done. I like its universe, its spirit and its atmosphere. / C’est un sport jeune et continuellement en développement dans lequel beaucoup de choses restent à faire. J’aime son univers, son esprit et son ambiance. »

– When, how and/or why did you join the Leviathans / Quand, comment et/ou pourquoi as-tu rejoint les Leviathans ?
« I joined the Leviathans at the beginning of the team, I wanted to get back to sport after a long period of inactivity. / J’ai rejoint les Leviathans au commencement de l’équipe, je voulais reprendre une pratique sportive après une longue période d’inactivité »

– Did you, or do you still play other sports / As-tu pratiqué ou pratiques-tu toujours d’autres sports ?
« I used to play a lot of different sports but today I only play quidditch. / J’ai pratiqué de nombreux sports par le passé mais aujourd’hui, je joue seulement au quidditch. »

– What’s your favorite quidditch-related memory / Quel est ton meilleur souvenir de quidditch ?
« The Belgian Cup 2016 finals. / La finale de la Coupe de Belgique 2016. »

– What are your goals for EQC 2017 / Quels sont tes objectifs pour cet EQC ?
« Going as far as we can. / Aller le plus loin possible »

Photo credit: QuidPic.be

Présentation EQC2017: Alexe

Name/Nom : Alexe
Number/Numéro : 47
Position/Poste : Beater / Batteuse


– How did you discover quidditch / Comment as-tu découvert le quidditch ?
« Thanks to an advertisement at the university / Grâce à une annonce à l’université »

– What do you like in quidditch / Qu’aimes-tu dans le quidditch ?
« Everything. It’s a complete sport, quite tactical, … I also like the good mood that (nearly) always prevails. / Tout. C’est un sport complet, plutôt tactique, … J’aime aussi la bonne humeur qui règne (presque) toujours »

– When, how and/or why did you join the Leviathans / Quand, comment et/ou pourquoi as-tu rejoint les Leviathans ?
« In october 2015. I already knew this sport existed and I was very interested. When a team was created in Liège, I seized the opportunity. / En octobre 2015. Je connaissais déjà l’existence de ce sport et le trouvais très attrayant. Quand une équipe a été créée à Liège, j’ai sauté sur l’occasion »

– What do you like about playing as a beater / Qu’aimes-tu en particulier dans le poste de batteur ?
« You have a feel of power on the game that’s really great. Knowing that, in the end, you can have a major impact on the game is very rewarding. / On a une sensation de puissance sur le jeu qui est vraiment super. Se dire qu’au final, on peut avoir un impact important sur le jeu est très gratifiant »

– Did you, or do you still play other sports / As-tu pratiqué ou pratiques-tu toujours d’autres sports ?
« Yes, I’m still playing softball and before I used to practice badminton, boxing, karate and swimming. / Oui, je joue toujours au softball et avant cela, j’ai fait du badminton, de la boxe, du karaté et de la natation. »

– What’s your favorite quidditch-related memory / Quel est ton meilleur souvenir de quidditch ?
« Belgian Cup 2016. With a good team and great collusion, we achieved a lot / La Coupe de Belgique 2016. Avec une bonne équipe et une grande complicité, nous avons réussi pas mal de choses »

– What are your goals for EQC 2017 / Quels sont tes objectifs pour cet EQC ?
« Doing my best and learning from my mistakes. / Me donner à fond et apprendre de mes erreurs »

Photo credit: QuidPic.be

Présentation EQC2017: David

Name/Nom : David
Nickname/Surnom : Djinn
Number/Numéro : 7
Position/Poste : Chaser / Poursuiveur


– How would you introduce yourself / Que dirais-tu pour te présenter ?
« I am a quiet and open-minded guy. / Je suis un mec posé et ouvert d’esprit »

– How did you discover quidditch / Comment as-tu découvert le quidditch ?
« The Koach told me a quidditch team had been created in Liège and that it was a good opportunity to start practicing a sport again. He also told that, if we and Morgan started playing, we would have a good chance to attract Quentin too. Yes, it was kind of a conspiracy… / Le Koach m’a parlé d’une équipe de quidditch qui s’était créée à Liège et que c’était une bonne occasion de reprendre une activité sportive. Il a aussi dit que si on s’y mettait avec Morgan, on aurait une bonne chance d’attirer Quentin avec nous. Oui, c’était une sorte de complot… »

– What do you like in quidditch / Qu’aimes-tu dans le quidditch ?
« It’s a very young sport, so there’s a lot of space to develop new strategies. Furthermore, motivated beginners can quickly get a chance to play in the team, which is not the case with traditional sports like football or basketball, where you’re kept on the bench if you didn’t start playing as a child / C’est un sport très jeune, donc il y a beaucoup de place pour développer de nouvelles stratégies. De plus, les débutants motivés peuvent recevoir rapidement leur chance de jouer dans l’équipe, au contraire des sports traditionnels comme le football ou le basketball où on est relégué sur le banc si on n’en a pas fait depuis son enfance »

– When, how and/or why did you join the Leviathans / Quand, comment et/ou pourquoi as-tu rejoint les Leviathans ?
« I joined the Leviathans at the same time as Kroll, Morgan and Quentin to get back to sport. They began playing handball a few years ago but I couldn’t follow them because I was just recovering from a torn cruciate ligament. But this time, I got on the hype train ! / J’ai rejoint les Leviathans en même temps que Kroll, Morgan et Quentin pour reprendre une pratique sportive. Ils avaient essayé un peu de handball quelques années auparavant mais je n’avais pas pu les suivre parce que je me remettais d’une déchirure du ligament croisé. Mais cette fois, j’ai embarqué dans le hype train ! »

– What do you like about playing as a chaser / Qu’aimes-tu en particulier dans le poste de poursuiveur ?
« I really love off-ball play, reading the game to free myself from my opponent and give a pass opportunity that will completely screw the other team’s defense / J’adore le jeu sans ballon, lire le jeu pour me libérer de mon opposant et offrir une opportunité de passe qui mettra complètement en déroute la défense de l’autre équipe »

– Did you, or do you still play other sports / As-tu pratiqué ou pratiques-tu toujours d’autres sports ?
« I played soccer from 6 to 20 years old but the knee injury I mentioned above forced me to put a stop to my « career » / J’ai joué au football de 6 à 20 ans mais ma blessure au genou m’a forcé à arrêter ma « carrière » »

– If you had to pick one player as a role model, who would it be and why / Si tu devais prendre un joueur comme modèle, ce serait qui et pourquoi ?
« I don’t have a particular role-model, I prefer to focus on my own performance and I listen every advice to improve my weakest points. / Je n’ai pas de modèle en particulier, je préfère me concentrer sur mes performances et j’écoute tous les conseils pour améliorer mes points faibles. »

– What’s your favorite quidditch-related memory / Quel est ton meilleur souvenir de quidditch ?
« My first game against Antwerp Quidditch Club team A last year. I think it was my third game ever. During the first two, I had a hard time understanding the game, I couldn’t place myself correctly on the pitch, I couldn’t take the beater positions into consideration neither hold the quaffle single-handedly… In short, it wasn’t very good and I was losing my motivation a bit. Then I had a revelation, I managed to score 5 goals to the Dodo A, I was on fire ! Since then, I feel I found my place in the team. / Mon premier match contre les Dodo A la saison passée. Je pense que c’était mon troisième match. Durant les deux premiers, j’avais beaucoup de mal à comprendre le jeu, à me positionner correctement sur le terrain, je ne parvenais pas à prendre en compte la position des batteurs ni à tenir le souaffle avec une seule main… En bref, ça n’allait pas très bien et je perdais un peu ma motivation. Puis j’ai eu une révélation, j’ai réussi à marquer 5 buts aux Dodo A, j’étais tout feu tout flamme ! Depuis lors, je pense que j’ai trouvé ma place dans l’équipe. »

– If you had a choice, which teams would you like to play or avoid / Est-ce qu’il y a des équipes que tu voudrais rencontrer ou, au contraire, éviter ?
« I’d like to avoid the Dodo A… I prefer playing against teams I don’t know to discover new aspects of quidditch. / J’aimerais éviter les Dodo A… Je préfère jouer contre des équipes que je ne connais pas pour découvrir de nouveaux aspects du quidditch »

– What are your goals for EQC 2017 / Quels sont tes objectifs pour cet EQC ?
« I’ll try to do my best to help the Leviathans excelling and going as far as possible in the tournament. / Je vais essayer de donner le meilleur pour aider les Leviathans à se surpasser et à aller le plus loin possible dans le tournoi. »

Photo credit: QuidPic.be

Présentation EQC2017: Dominique

Name/Nom : Dominique
Nickname/Surnom : Nurci / Raiponce
Number/Numéro : 42
Position/Poste : Beater / Batteuse


– How did you discover quidditch / Comment as-tu découvert le quidditch ?
« By chance / Par hasard. »

– What do you like in quidditch / Qu’aimes-tu dans le quidditch ?
« It’s a co-ed sport. / C’est un sport mixte. »

– When, how and/or why did you join the Leviathans / Quand, comment et/ou pourquoi as-tu rejoint les Leviathans ?
« I joined the Leviathans straight after their creation. / J’ai rejoint les Leviathans dès leur création. »

– Did you, or do you still play other sports / As-tu pratiqué ou pratiques-tu toujours d’autres sports ?
« I used to do some fencing, katori and horse riding. / J’ai fait de l’escrime, du katori et de l’équitation »

– What’s your favorite quidditch-related memory / Quel est ton meilleur souvenir de quidditch ?
« All the people I met thanks to quidditch. / Toutes les personnes que j’ai rencontrées grâce au quidditch. »

– What are your goals for EQC 2017 / Quels sont tes objectifs pour cet EQC ?
« Helping the team to go as far as possible in the tournament. / Aider l’équipe à aller le plus loin possible dans le tournoi. »

Photo credit: QuidPic.be

On this website we use first or third-party tools that store small files (cookie) on your device. Cookies are normally used to allow the site to run properly (technical cookies), to generate navigation usage reports (statistics cookies) and to suitable advertise our services/products (profiling cookies). We can directly use technical cookies, but you have the right to choose whether or not to enable statistical and profiling cookies. Enabling these cookies, you help us to offer you a better experience.